O Que É Uma Linguagem Pidgin?

Autor: | Ultima Atualização:

Uma linguagem pidgin surge quando duas ou mais comunidades que não compartilham uma linguagem comum adotam um método simplificado de comunicação. Uma linguagem pidgin geralmente apresenta uma mistura de linguagens simplificadas ou, por outro lado, um idioma primário simplificado que consiste em elementos de outros idiomas. Uma linguagem pidgin é adotada como língua secundária pelos grupos envolvidos para permitir que eles se envolvam uns com os outros.

Etimologia

A história do termo pidgin é rastreada até o 1850 no momento da impressão. Uma teoria estipula que a palavra foi pronunciada pelos chineses para significar negócios. Outra etimologia liga a palavra ao termo inglês pombo, que denota um pássaro usado para transportar mensagens antes do advento da comunicação moderna.

Terminologia

O termo inicialmente se referia ao chinês Pidgin English até que fosse generalizado para classificar qualquer Pidgin. Em algumas áreas, o Pidgin é o nome específico dos crioulos ou pidgins locais. Os falantes do havaiano crioulo inglês, assim como os de Tok Pisin comumente, chamam seus respectivos idiomas de Pidgin. O termo jargão é usado às vezes para denotar o Pidgin, e foi incluído nos nomes de vários pidgins, incluindo o jargão Chinook. O desenvolvimento de uma linguagem pidgin pode ser destinado a simplificar o comércio como no caso de Tok Pisin. Essas línguas podem posteriormente se desenvolver como uma linguagem completa, diferente das línguas que inicialmente desenvolveram. Um exemplo de tal idioma é o suaíli. O comércio de pidgins e idiomas tem mostrado influenciar o vernáculo de uma língua estabelecida.

Desenvolvimento do Pidgin

O desenvolvimento de um pidgin é facilitado por interações consistentes e constantes entre sociedades com linguagem não relacionada. Também deve haver uma necessidade que exija que as comunidades se comuniquem como comércio. Uma interlíngua popular e acessível também deve estar faltando para um pidgin se desenvolver. Linguistas como Keith Whinnom propuseram que um pidgin requeria três idiomas para se desenvolver, onde se domina o resto. Um pidgin pode se transformar em um crioulo completo com uma gramática desenvolvida, bem como um vocabulário. Uma geração de crianças em comunidades falantes do pidgin pode adotar o pidgin como primeira língua e assim fazer o crioulo a língua nativa. Tais situações foram observadas no caso do Krio falado em Serra Leoa e o Tok Pisin dominante em Papua Nova Guiné. Um pidgin nem sempre se torna crioulo porque alguns morrem. Uma seção de estudiosos sugeriu que os pidgins e os crioulos se desenvolvem independentemente uns dos outros.

Pidgins compartilham algumas semelhanças entre eles, como a inclusão de vogais básicas. As línguas não possuem tons, e há uma notável ausência de variação morfofonêmica. As línguas incluem ainda estrutura clausal simplificada e palavras separadas para denotar o tempo. Os Pidgins reduzem os clusters consonantais e as codas das sílabas e usam a reduplicação em representar os superlativos e plurais e quaisquer outras partes do discurso que indiquem o conceito de serem adicionados.

Exemplos de pidgin

O Hawaiian Pidgin English tem uma comunidade de falantes de 600,000 baseados no Havaí e nos EUA. A linguagem desenvolvida a partir de vários pidgins usados ​​como línguas comuns pelos grupos étnicos do Havaí. A língua é popularmente usada na vida cotidiana pelos habitantes do Havaí. A língua Fanagalo é reconhecida como um pidgin influenciado pelo zulu e pelo inglês e, em menor escala, pelo afrikaans. A linguagem é única, pois se desenvolveu a partir de uma língua nativa e não da língua de um colonizador.